The aims of this section are to:
"In school we have to stop speaking about “our” children and “their” children. They are all our children ... and our future!" (Andreas Holzknecht, Projekt Nenzing, Austria)
When speaking about languages we use a specific terminology. Which terms are often/rarely used for plurilingual learners/speakers in the media, at school or in everyday situations?
Here are some examples:
Optional task: Search a newspaper for articles focusing on language, migration and education.
What do these terms express about whether they are a sign of an inclusive or exclusive approach towards plurilingual learners?
Could you easily explain some of the following linguistic terms to someone who doesn't know them? Which ones? Which of the terms in the list are synonyms? Choose 4-5 terms you know well and give a short (oral or written) explanation:
Compare your results with the definitions in the glossary. Optional task: Choose the terms unknown to you and try to clarify their meaning, working with the glossary.
Alternative: Work with one text and analyse the linguistic terminology of the text, making a list of the most-used terms and develop your own glossary.
Header image based on "Speech balloon" by Marc Wathieu (CC BY-NC 2.0).